철이 없다를 영어로 어떻게 표현하나요
- Uncategorized
- 2007. 4. 14.
철이 없다 | thinktank00 2007-04-08 오전 7:38:00 |
추가캐럿 : 0 답변 : 2 한줄의견 : 0 조회 : 1025 | 평가자 : 13 평점 : ★★★☆☆ |
나이에 맞지 않는 행동을 하는 걸 보고 저 사람 철이 없다고 하잖아요 외국에서는 이런 표현을 어떻게 하나요? |
답변 | dunc 2007-04-08 오전 7:56:00 |
질문자 평 : 감사합니다. |
절대적인 것은 아니지만, 어린이가 아무생각없이 (순진하고 몰라서) 철없는 것은 'reckless','mere'의 용어를 쓰고 어른이라도 경솔하게 말이나 행동하는 경우에 'indiscreet','imprudent'용어를 씁니다. 아래 예문 참고하세요. 철없다 indiscreet; imprudent; thoughtless; reckless; rash; <서술적> have no sense[discretion]; lack judgment. ¶ 철없는 어린아이 a mere child/a greenhorn of a boy. 철없는 짓을 하다 commit a rash act/do something rash/act foolishly/behave like a mere child. 답변이 되셨나요?^^ 출처 : Najoonha/NEWACE(금성판 뉴에이스) Korean-English Dictionar |
|