[생활영어] 2005년 2월 (3일)

 
2005.2.1 (화) - 듣기 
You said it!
맞는 말이야!

You can say that again과 같은 의미로 상대방의 말에 동의할 때 You said it이라고 표현할 수 있으며 thanks to는 ‘...의 덕택으로’라는 의미입니다.

영어
A: Congratulations! I'm so proud of you, Cindy.
B: Thanks to you, I made it, Dad. I'm finally done.
A: Remember! Graduation is a new start.
B: You said it! I'm ready to move on.

해석
A: 축하한다! 참 자랑스럽구나, 신디.
B: 아빠 덕택으로, 제가 졸업할 수 있는 거죠. 이제 다 끝났네요.
A: 기억해 두거라! 졸업은 새로운 시작이야.
B: 그렇고말고요! 새출발 할 준비가 돼 있어요.

More tips
I agree with you.
저도 동의합니다.
I'm ready for the next thing.
다른 일 할 준비되어 있어요.

 
2005.2.2 (수) - 듣기 
I will cherish my school days forever.
학창시절을 소중히 기억할 거예요.

Cherish는 ‘소중히 하다, 마음에 품다’라는 뜻이고 miss는 ‘그리워하다’라는 뜻입니다.

영어
A: I already miss you guys.
B: We'll miss you, too. I will cherish my school days forever.
A: As well you should.?Don't hesitate to drop in any time in the future, okay?
B: Sure. Take care of yourself, Professor. Lee!

해석
A: 너희들이 너무 그리울 거야.
B: 저희들도요. 학창시절의 추억을 소중히 간직할 거예요.
A: 당연히 그래야지. 나중에 언제라도 들러라, 알겠니?
B: 그럼요. 건강하세요, 이 교수님!

More tips
I will remember these days fondly.
이 시절 소중히 기억할 거에요.
Don't hesitate to stop by.
주저하지 말고 언제든지 들러.

2005.2.3 (목) - 듣기 
I'm going to start graduate school this fall.
올 가을에 대학원에 입학할 거야.


Graduate school은 master's degree(석사학위)나 doctor's degree(박사학위)를 취득할 수 있는 대학원을 의미하며 undergraduate school은 bachelor's degree(학사학위)를 취득하는 학부 과정을 뜻합니다.

영어
A: What are you going to do after you get your diploma?
B: I'm going to relax during the spring and start graduate school this fall.
A: Oh, you are? What are you going to study?
B: The same thing I studied in my undergraduate school, but it's going to be more intense.

해석
A: 너 졸업장 따고 뭐할 거야?
B: 봄엔 좀 쉬고 올 가을부터 대학원에 입학할 거야.
A: 오, 그래? 무슨 공부할 건데?
B: 학부에서 했던 공부 그대로 하려고 해. 그런데 좀 더 집중적으로 하게 될 거야.

More tips
What are you going to do after you graduate?
졸업 후에 뭐할 거야?
It's going to be a more advanced course of study.
좀 더 깊이 있는 과정이 될 거야.