down payment (할부 따위의) 계약금, 착수금, 전도금 [an initial amount given as partial payment at the time of purchase, as in installment buying] ▶ 단어뜻 모두 보기 The greater the down payment a person makes, the smaller the monthly payments will be. 계약금을 많이 낼수록 월할부금이 적어진다.
pull out of (차를) ~에서 빼다 ▶ 단어뜻 모두 보기 He was hit by a truck as he was pulling out of his driveway. 그는 집에서 차를 빼다가 트럭에 부딪쳤다.
'smoking gun'이라는 표현은 특히 뉴스에서 많이 나오는데 이번 이라크 전쟁중에도 이 단어가 무지 많이 나왔었죠. 의미는 '결정적 증거'인데, 미국이 이라크가 대량 살상 무기(WMD=Weapons of Mass Destruction)와 핵무기 개발 계획)Nuclear Weapons Program)을 가지고 있는지에 대한 확실한 증거(smoking gun)를 찾기 위해 많은 노력을 했었죠. 'smoking gun'이라고하는 것은 '지금 방금 총을 발사해 총구에서 연기가 나고 있는 총'을 말하는데 일단 총을 쏘고 나서 자기 손에 들고 있는 총에서 연기가 난다면 아무리 자기가 '내가 쏜 거 아니야'라고 발뼘하더라도 결코 그 상황을 벗어날 수 없겠죠. 즉, 총구에서 연기가 나고 있는 총, 총알이 발사된 ..
41살에 아르바이트로 시작해 CEO에 오른 주부 최근 한국에도 진출한 일본의 한 기업형 헌책방의 신임 여성 CEO가 화제가 되었다. 41살의 전업주부였던 그녀는 1990년 자녀 학비에 보탬이 될까 하고 이 헌책방에서 아르바이트를 시작했다. 전문대를 졸업하고 17년 동안 주부생활을 한 경력밖에 없는 그녀였지만, 부지런함과 신뢰성으로 이듬해 정사원이 됐고, 94년 이사로 초고속 승진을 했다. 능력을 발휘하던 그녀는 마침내 올해 전국에 860개 점포를 두고, 정직원 600명, 비정규직 6500명을 둔 기업의 CEO에 오른 것이다. 이런 이야기는 비단 일본에 국한 된 것이 아니다, 우리나라에서도 뛰어난 능력을 발휘하고 있는 여성 CEO들이 점차 증가하고 있다. 통계청 발표에 따르면 지난해 고용원을 둔 여성 사업..
하야와 탄핵의 영어 표현은? 전통 사극에 자주 등장하는 장면 중 하나는, 나이 지긋한 중신이 모든 관직에서 물러나서 한적한 시골로 내려가겠다고 하는 장면이다. 이처럼 고위 관직을 버리고 시골로 간다는 의미를 한자어로 '하야(下野)'라고 한다. 이 단어의 쓰임새는 요즘들어 대통령직에 한정해 사용하는 경향이 있는데, 대통령이 임기 중에 대통령직을 물러나는 것을 의미한다. 미국 대통령 가운데 임기 중 하야한 경우는, 닉슨 대통령이 유일하다. 이른바 핑퐁 외교로 불리는 독특한 방법으로 중국과의 관계를 정상화했으며, 달 착륙을 성공시키는 등 압도적 재선 승리가 예상됐지만, 워터게이트 사건에 발목이 잡히는 바람에 재선은 커녕 하야의 길을 택했던 것이다. 우리나라 역대 대통령들도 임기를 채우지 못한 분들이 많은데, ..
감사 Auditor General 감사관 Controller 감사위원장 Chairman of Audit Committee 監査委員長 검사역 Examiner 계리사, 회계사 Accountant 계장 Chief 계장 Junior Assistant Manager 고객 서비스 담당 직원 Customer service representative 고문.자문 Advisor 공보관 information officer 과장 Manager 課長 과장대우 Senior Assistant Manager 기사 Technician 기술역 Technical Officer 대리 Assistant Manager 代理 대우사원 Senior Office Assistant 대표이사 부회장 Vice Chairman & CEO 대표이사 사장 P..